| الجملة بالإنجليزية | الترجمة بالعربية |
|---|---|
| 1. I firmly believe that education is the foundation for social progress. | أعتقد بشدة أن التعليم هو أساس التقدم الاجتماعي. |
| 2. The advantages of technology outweigh the disadvantages in many aspects. | تفوق فوائد التكنولوجيا عيوبها في العديد من الجوانب. |
| 3. A growing number of people are opting to live in urban areas. | عدد متزايد من الناس يختارون العيش في المناطق الحضرية. |
| 4. It is essential for governments to invest in public health infrastructure. | من الضروري أن تستثمر الحكومات في البنية التحتية للصحة العامة. |
| 5. Many believe that traditional media still plays a vital role in shaping opinions. | يعتقد الكثيرون أن وسائل الإعلام التقليدية ما زالت تلعب دورًا حيويًا في تشكيل الآراء. |
| 6. The environmental consequences of deforestation cannot be ignored. | لا يمكن تجاهل العواقب البيئية لإزالة الغابات. |
| 7. From my perspective, cultural diversity enriches a society’s identity. | من وجهة نظري، التنوع الثقافي يُثري هوية المجتمع. |
| 8. People should be encouraged to recycle in order to reduce waste. | يجب تشجيع الناس على إعادة التدوير من أجل تقليل النفايات. |
| 9. Although some may argue otherwise, I tend to support renewable energy sources. | رغم أن بعضهم قد يجادل بخلاف ذلك، فإنني أميل إلى دعم مصادر الطاقة المتجددة. |
| 10. In conclusion, the benefits of globalization extend beyond economics. | في الختام، تمتد فوائد العولمة إلى ما وراء الاقتصاد. |
| 11. The rapid pace of urbanisation has led to new challenges for policymakers. | أدى التسارع في الحضرنة إلى تحديات جديدة لصانعي السياسات. |
| 12. Investing in human capital is arguably the most important long‑term strategy. | يعتبر الاستثمار في رأس المال البشري على الأرجح أهم استراتيجية طويلة الأجل. |
| 13. On the whole, social media has changed the way we communicate and interact. | بشكل عام، غيّرت وسائل التواصل الاجتماعي الطريقة التي نتواصل ونتفاعل بها. |
| 14. It is impossible to predict the exact outcome of implementing new policies. | من المستحيل التنبؤ بالنتيجة الدقيقة لتطبيق سياسات جديدة. |
| 15. One of the main drawbacks of this system is its lack of transparency. | إحدى العيوب الرئيسية لهذا النظام هي افتقاره إلى الشفافية. |
| 16. The government must allocate sufficient resources to address this issue. | يجب أن تخصص الحكومة موارد كافية لمعالجة هذه المسألة. |
| 17. Educating children about climate change is becoming increasingly important. | أصبح تعليم الأطفال عن التغير المناخي أمرًا متزايد الأهمية. |
| 18. Many jobs now require multidisciplinary skills and adaptability. | تتطلب العديد من الوظائف الآن مهارات متعددة التخصصات وقدرة على التكيف. |
| 19. A sustainable future depends on responsible consumption and production. | مستقبل مستدام يعتمد على الاستهلاك والإنتاج المسؤولين. |
| 20. Some people claim that the internet has diminished face‑to‑face interactions. | يدّعي بعض الناس أن الإنترنت قلّل من التفاعلات وجهًا لوجه. |
| 21. I prefer to spend my leisure time engaging in creative activities. | أفضل قضاء وقت فراغي في الانخراط في أنشطة إبداعية. |
| 22. We must rethink traditional approaches to education and learning. | يجب علينا إعادة التفكير في الأساليب التقليدية للتعليم والتعلّم. |
| 23. The role of artificial intelligence is becoming more prominent in many industries. | دور الذكاء الاصطناعي أصبح أكثر بروزًا في العديد من الصناعات. |
| 24. To illustrate this point, consider the example of urban traffic congestion. | لتوضيح هذه النقطة، فكّر في مثال ازدحام المرور في المدن. |
| 25. Despite the initial cost, the long‑term benefits often justify the investment. | رغم التكلفة المبدئية، فإن الفوائد طويلة الأمد غالبًا ما تبرر الاستثمار. |
| 26. In order to improve living standards, we need access to quality education and healthcare. | من أجل تحسين مستويات المعيشة، نحتاج إلى الوصول إلى تعليم ورعاية صحية ذات جودة. |
| 27. The issue of waste management is becoming a pressing concern worldwide. | مسألة إدارة النفايات أصبحت مصدر قلق ملح في جميع أنحاء العالم. |
| 28. While some people prefer city living, others favour rural environments for their tranquility. | بينما يفضل بعض الناس العيش في المدن، يفضل آخرون البيئات الريفية لسكينتها. |
| 29. Encouraging entrepreneurship among young people can boost economic growth. | تشجيع ريادة الأعمال بين الشباب يمكن أن يعزز النمو الاقتصادي. |
| 30. I’d say that lifelong learning is the key to staying relevant in a changing world. | أود أن أقول إن التعلم مدى الحياة هو مفتاح البقاء ذي صلة في عالم متغير. |
💥 تبي تعدي التوفل ولا الدولينجو ولا الايلتس بدون وجع راس؟
🤯 ضايع بين المصادر؟
😵💫 مو عارف من وين تبدأ؟
📚 محتاج كلمات، تمارين، خطط، وكل شيء مرتب؟
تعال عندنا في قناة
🎯 Test Crossing
كل شيء تبيه تلقاه:
🔥 كلمات مهمة + ترجمتها
🔥 خطط دراسة للمبتدئين
🔥 روابط كتب واختبارات تجريبية
🔥 مصادر استماع + كتابه + تحدث
🔥 محتوى بسيط وسهل بدون تعقيد
📍 بدل ما تضيع وقتك، خذ المختصر المفيد
📲 اضغط وادخل القناة:
👉 https://t.me/TestCrossing
No comments:
Post a Comment